«У 69 я відкоментую своє останнє Євробачення»: ексклюзивне інтерв’ю Тімура Мірошниченка для Суспільного

Незмінний голос Пісенного конкурсу Євробачення в Україні, ведучий Дитячого Євробачення та національних відборів Тімур Мірошниченко дав розгорнуте інтерв’ю для сайту Суспільне Мовлення та поділився 20-річною історією роботи над наймасштабнішим музичним конкурсом у світі.

Тімур розповів про професійний шлях, виклики та мрії, а також прокоментував, як конкурс змінився за дві декади музичних та інформаційних трансформацій.

За словами Мірошниченка, перше Євробачення, яке він подивився, стало переможним для України — до 2004 року він не цікавився конкурсом. А вже у 2005-му, на другий тиждень роботи на каналі, йому запропонували спробувати себе у ролі коментатора спеціального випуску до 50-річчя Євробачення. І ось вже 20 років Тімур в першу чергу асоціюється із цим конкурсом в Україні.

Коментатор, який і сам єврофан, говорить: дуже складно залишатися неупередженим, коли вболіваєш за свою країну. І вважає цей момент найскладнішим у коментуванні конкурсу.

«Найскладніше — стримувати свої емоції, тому що я співпереживаю. Особливо коли починається оголошення результатів і ми отримуємо не ті бали, які очікували. Найяскравіший приклад — виступ MЕLOVIN. Я не вважаю, що він мав опинитися так низько — мав би бути у десятці, або й у сімці найкращих. У нього була класна пісня і номер. Дивно, чому нас тоді «злили» національні журі, від них отримали майже нуль. Причому за голосуванням глядачів ми були високо — на 7 місці.

Звісно, коментатор, з одного боку, має бути неупередженим, але, з іншого боку, я коментую українською для України. Тож я вболіваю за наших артистів. Чому я тут маю себе стримувати? Хоч я і сиджу сам у кабінці метр на метр, однак я розумію, що по той бік екранів мільйони українців, і не тільки в Україні, адже багато людей доєднуються з різних куточків світу, щоб подивитися трансляцію саме рідною мовою», — зазначив Тімур Мірошниченко.

Окрім того, в інтерв’ю Тімур відверто говорить про рекорди Євробачення серед коментаторів конкурсу. На запитання, чи планує їх побити, коментатор відповів: «Чинний рекорд — 30 років у Террі Вогана. Є декілька коментаторів, які зараз наближаються до цього показника, але вони всі вже поважного віку. У мене ж є запас часу. У 69 років я відкоментую своє останнє Євробачення і поїду пити кальвадос на березі Індійського океану».

Детальніше читайте на сайті Суспільного Мовлення.

Нагадаємо, 69-й Пісенний конкурс Євробачення пройде у швейцарському місті Базель. Гранд-фінал Євробачення відбудеться у суботу, 17 травня, а півфінали — 13 та 15 травня 2025 року. 37 країн візьмуть участь у конкурсі. Україну представить гурт Ziferblat, який виступить у першій частині першого півфіналу. 

Суспільне Культура та Радіо Промінь — офіційні медіапартнери Євробачення.

Суспільне Мовлення, яке є членом Європейської мовної спілки, організовує і проводить відбір пісні та представника від України, а також забезпечує участь представника України на Пісенному конкурсі Євробачення-2025.